directed by Michel Gondry

 

 

Thom常形容這首歌是關於「同類相食(殘)」("cannibalism")。

 

 

 

Radiohead - Knives Out

  刀子準備好 (c) 電台司令

 


I want you to know

He's not coming back

我希望你能瞭悟

他回不來了

Look into my eyes

I'm not coming back

看進我眼底

我是不會回來的

 

So knives out

Catch the mouse

就拿出刀子

抓住老鼠

Don't look down

Shove it in your mouth

別往下看

就把它送進你嘴裡


If you'd been a dog

They would have drowned you at birth

如果你是個無賴

他們早就在你出生時就讓你溺死

 

Look into my eyes

It's the only way you'll know I'm telling the truth

看進我的眼底

唯此你才能明白我說的就是事實

 

So knives out

Cook him up

就拿出刀子

烹煮他

Squash his head

Put him in the pot

壓扁他的腦袋

把他放進鍋子裡

 

I want you to know

He's not coming back

 

He's bloated and frozen

Still there's no point in letting it go to waste

他被醃過,冰凍起來了

把他丟了也浪費


So knives out

Catch the mouse

Squash his head

Put him in the pot


詞翻譯 by Bonnie Little (阿○)

翻譯賜教>> yunshiuan★pixnet.net (★→@)

網摘、引用、連結,不轉載


 

 

        /



  據說這首歌花了373天才錄好(因為Thom很討厭這首歌)。

  對啦,我這篇超混的。

 

 

 

        


 

 

整個MV就那一個鏡頭在跑。

 

 

arrow
arrow

    阿圈圈 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()