翻譯 by Bonnie Little (yunshiuan

網摘、引用、連結,不轉載

 

 

Florence + the Machine - I'm not Calling You a Liar

  我沒把你當騙子 (c) Florence + the Machine 

 

 

I'm not calling you a liar

Just don't lie to me

我沒把你當騙子,

就別騙我了吧

I'm not calling you a thief

Just don't steal from me

我沒把你當小偷,

不要偷我什麼

I'm not calling you a ghost

Just stop haunting me

我沒把你當鬼魂,

別再糾纏我了

And I love you so much

I'm gonna let you

Kill me

而我愛你甚劇

我願意讓你

殺掉我自己

 

There's a ghost in my lungs and it sighs in my sleep

有個靈魂在我的肺裡,趁我睡著時嘆息

Wraps itself around my tongue as it softly speaks

邊盤繞住我的舌頭邊輕柔地說話

Then it walks, then it walks with my legs

接著它離去,用我的腳離去

To fall, to fall, to fall

At your feet

直到落啊,落啊,落地

落在你的腳邊

Oh but for the grace of god go on

And when you kiss me, I'm happy enough to die

上蒼的慈悲猶存

當你的吻落下,我幸福得死而無憾

 

I'm not calling you a liar

Just don't lie to me

And I love you so much

I'm gonna let you

I'm not calling you a thief

Just don't,

And I love you so much

I'm gonna let you,

Ohh…

I'm not calling you a ghost

Just don't…

 

There's a ghost in my mouth and it talks in my sleep

Wraps itself around my tongue as it softly speaks

Then it walks, then it walks, then it walks with my legs

 

To fall,

To fall,

To fall, 

To fall,

To fall,

To fall, at your feet

Oh but for the grace of god go on,

And when you kiss me, I'm happy enough

 

        /

 

  (...待補)

 

        /

 

 

 

        /

 

 

 

arrow
arrow

    阿圈圈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()